OpenAI lanza una herramienta de audio capaz de clonar las voces humanas

No te fíes ni de tu propia voz

Cada vez nos queda más claro que la inteligencia artificial nos traerá muchos beneficios, pero también supone un reto gigantesco del que no podemos prever sus consecuencias. Su mayor impacto negativo lo tiene contra las mujeres. Las imágenes creadas con IA que las desnudan, o los ‘deepfakes’ pornográficos para burlarse de ellas son su efecto nocivo más grave.

Ahora, nos preguntamos qué pasará con un nuevo avance en la inteligencia artificial que se anunció recientemente. Open AI, la empresa detrás de ChatGPT, ha lanzado una herramienta de audio que es capaz de clonar las voces humanas en tan solo 15 segundos. Ese tiempo es el que necesita para analizar una muestra de voz e imitarla con una recreación superrealista. En un comunicado, la firma del famoso Sam Altman, que está a la cabeza de la empresa tecnológica, explica que lo han logrado en un estudio a pequeña escala. El modelo se llama ‘Voice Engine’’ y aseguran que puede crear voces realistas y emotivas, clavadas al del hablante original.

Incluso permite que nuestra voz hable inglés, chino o portugués. Literalmente solo hacen falta unos 15 segunditos para que atrape tu ritmo, cadencia, tono de voz y lo transforme en lo que te dé la gana.

¿Te imaginas qué impacto podría tener en nuestra vida?

El primero que nos viene a la cabeza es su uso perjudicial, del que ya nos han advertido. Esas llamaditas por teléfono a tu madre pidiéndole que por favor te ayude y que te pase unos euritos porque estás en problemas. Este tipo de estafas existen sin inteligencia artificial, pero ahora más de un escéptico podría caer en ellas si la voz indistinguible de tu padre te suplica desesperado desde el otro lado del móvil.

Claro que otros usos pueden cambiar industrias enteras. Imagínate a Broncano hablar en un perfecto inglés y que sus programas ya no lleguen solo a España sino a una audiencia mundial. Será baratísimo traducir las voces de presentadorxs de noticias, actores y actrices... Malos tiempos para los dobladores de voces en todo el mundo. E incluso cadenas de televisión que tienen diferentes reporteros de noticias que hablan idiomas distintos, podrán abaratarlo todo solo con uno. Esta sería la escena: un periodista de Reino Unido hace su directo en inglés, y la inteligencia artificial lo traduce al español en cuestión de segundos...